Many years ago, in the mid-nineties, my friend Ricardo and I were invited to a party by a beautiful British couple. They lived just a few blocks away from my house. We decided to go together, and Ricardo, who lived in the same district but some twenty blocks away, came riding his bike. He left it in my house and we walked to the party.
Bob, the host was a nice fellow and he had invited many people I knew. His wife Hillary was a nice hostess and we had a great time. It was summer and the weather was pleasant, so we stayed till very late.
Ricardo had gone upstairs to the terrace. There they could smoke. I saw him come down to the kitchen and his face lit up when he grabbed a bottle of Vodka. I enjoyed the reunion, and as people started to leave I saw Ricardo come down into the kitchen. We said good/bye and headed for my house.
Ricardo was heavily drunk and he swayed and staggered as he walked. I suggested that he sleep in the guest room since I felt he could not ride home. Alas, he insisted in riding his bike. We finally arrived home and he rode off.
I had drunk a little, but was sober enough to be scared for him riding home so drunk. It was the early morning and all I could do was go to sleep and wait. I had never seen anyone make S movements on the sidewalk before. I slept off. When I woke up, the first thing I remembered was Ricardo on his bike.
I called his home and his mother answered. I asked if he was there and she told me he was sleeping. I felt so relieved I could cry.
Some days later, we met and he told me about his ride. He had fallen asleep on his bike. Goodness knows how he got home, but he had no recollection. Some of his friends who were sitting in an outdoor table in a restaurant on the way saw him go by fast asleep at the wheel.
Ricardo always made Lopong Tsechu laugh. They were close and he had given him many blessings. Only a great Protection made him come out of this one alive!
This is the story of a Sangha and the tribute to Lama Ole Nydhal. There must be similar stories in almost 700 other places. Lama Ole is a teacher who has made us have no fear and have inner peace. Thanks to his teachings we take bad things that happen to us as opportunities for growth and good things as blessings. But above all, we have one characteristic: we are joufyl! These are some of the stories of more than 25 years of Buddhism in Peru.
Saturday, July 22, 2017
Wednesday, October 5, 2016
COSME’S DREAM
I quit writing on this blog because in April 2014, I found an editor. In July 2014 a book based on this blog called Lamas en Lima, was published and presented at the Lima International Book Fair. Months later I was supposed to travel to the city of Piura, in the North of Peru, to present the book in the Piura Book fair.
Cosme Saavedra is a Peruvian writer. He lives in Sullana, twenty minutes away from Piura. One night he had a dream. The world was at war. There were bombs and shelling. Among all this distress and violence, a small girl stood in front of him. She said “Help me.” He was moved by her dark eyes and asked her name. ”My name is Tara”, she said. He had never heard her name nor did he know anything about Buddhism.
A couple of weeks later, he received a phone call. It was a Lima editor who wanted him to speak on the presentation of a book. This editor had published a novel of Cosme in July. He was flattered and agreed to do it. As a local writer he thrived in book fairs.
He received a copy of the book by e mail and started reading it. It was about some Tibetan priests called Lamas and a Danish disciple who had come to Lima. He looked the name TARA up and it turned out she was a Buddhist Bodhisattva. He even learned she had a mantra OM TARE TUTARE TURE SOHA.
Cosme had only received half the book by mail. As I arrived in Piura I called him and we agreed to meet in a café called El Chalán. It turned out that we had met in Lima at the Book fair. Both our books had been presented together. That was a happy coincidence! As we had coffee I gave him a copy of my book so he could finish reading it.
The next day we had a nice presentation of my book in Piura’s main square. He did not tell me anything about his dream. He really liked my book. We parted friends.
I did not see him for two years. I recently returned to Piura to present another book of short stories and a book for children. He had agreed to present my book. We met, and in Piura’s main square he told me about his dream.
It made me wonder. We do not think about the consequences of our actions, but Bodhisattvas like TARA are always watching over us. The world today is a dangerous place, but with Buddha’s teachings it could become a better place.
Cosme Saavedra is a Peruvian writer. He lives in Sullana, twenty minutes away from Piura. One night he had a dream. The world was at war. There were bombs and shelling. Among all this distress and violence, a small girl stood in front of him. She said “Help me.” He was moved by her dark eyes and asked her name. ”My name is Tara”, she said. He had never heard her name nor did he know anything about Buddhism.
A couple of weeks later, he received a phone call. It was a Lima editor who wanted him to speak on the presentation of a book. This editor had published a novel of Cosme in July. He was flattered and agreed to do it. As a local writer he thrived in book fairs.
He received a copy of the book by e mail and started reading it. It was about some Tibetan priests called Lamas and a Danish disciple who had come to Lima. He looked the name TARA up and it turned out she was a Buddhist Bodhisattva. He even learned she had a mantra OM TARE TUTARE TURE SOHA.
Cosme had only received half the book by mail. As I arrived in Piura I called him and we agreed to meet in a café called El Chalán. It turned out that we had met in Lima at the Book fair. Both our books had been presented together. That was a happy coincidence! As we had coffee I gave him a copy of my book so he could finish reading it.
The next day we had a nice presentation of my book in Piura’s main square. He did not tell me anything about his dream. He really liked my book. We parted friends.
I did not see him for two years. I recently returned to Piura to present another book of short stories and a book for children. He had agreed to present my book. We met, and in Piura’s main square he told me about his dream.
It made me wonder. We do not think about the consequences of our actions, but Bodhisattvas like TARA are always watching over us. The world today is a dangerous place, but with Buddha’s teachings it could become a better place.
EL SUEÑO DE COSME
Dejé de escribir este blog porque en abril del 2014 conseguí un editor. En julio de 2014 se publicó un libro basado en este blog. El libro se llama “Lamas en Lima” y fue presentado en la Feria Internacional del Libro de Lima. Meses después yo debía viajar a la ciudad de Piura, al norte del Perú a presentar el libro en la feria del Libro de Piura.
Cosme Saavedra es un escritor peruano. El vive en Sullana, a veinte minutos de Piura. Una noche el tuvo un sueño. El mundo estaba en guerra. Había bombas y fuego de artillería. En medio de toda esta violencia y tribulación había una niña pequeña parada delante de él. Ella le dijo: “Ayúdame.” Sus ojos negros lo conmovieron y le preguntó su nombre. “Me llamo Tara”, contestó ella. El no había escuchado jamás ese nombre, ni sabía nada sobre Budismo.
Un par de semanas después el recibió una llamada telefónica: era un editor de Lima que deseaba que el presentara un libro. Este editor había publicado una novela de Cosme en julio. Es se sintió halagado y accedió a hacerlo. Como escritor local disfrutaba las ferias de libros.
Cosme recibió una copia del libro en archivo por correo electrónico y empezó a leerlo. Era sobre unos sacerdotes tibetanos llamados “lamas” y un discípulo danés que venía a Lima. Buscó el nombre TARA en un buscador: resultó que era una bodhisattva budista. Hasta aprendió su mantra: om tare tutare ture soha.
Cosme solo había recibido medio archivo. Cuando yo llegué a Piura lo llamé y quedamos en encontrarnos en un café llamado “El Chalán” en el centro. Resulta que nos habíamos conocido en la feria del Libro de Lima. Nuestros libros habían sido presentados juntos. Esa era una afortunada coincidencia. Mientras tomábamos café le di una copia de mi libro para que pudiera terminar de leerlo.
Al día siguiente tuvimos una bonita presentación, pero el no me dijo nada de su sueño. Le había gustado mi libro de verdad. Nos despedimos amigos.
No lo volví a ver en dos años. Regresé a Piura recientemente a presentar otro libro de relatos cortos y un libro para niños. El iba a presentar mi nuevo libro. En la Plaza de Armas de Piura me contó su sueño.
Eso me hizo meditar. Nosotros no pensamos sobre las consecuencias de nuestros actos, pero Bodhisattvas como TARA están vigilándonos siempre. El mundo hoy en día es un lugar peligroso, pero con las enseñanzas del Buda podría volverse un lugar mejor.
Wednesday, September 24, 2014
…AND THE BIRDS KEPT SILENT
One day,
my daughter Stefanie came home with a cage: it contained four parakeets. She
had been downtown and felt compassion for the birds, and bought them. We
decided to hang the cage under a tree in the small garden I have at the back of
the house. Anytime you went into the garden you could hear the parakeets
chirping away.
I guess at
the time he must have been practicing Dorje Sempa. He realized that whenever he
started reciting the one hundred syllable mantra, the parakeets hushed and kept
silent until he finished the meditation. As soon as he dedicated merit, they
would resume their chirping.
He told me
this and at first I didn’t believe him. The next time I stayed with him and he
started a meditation. The parakeets went mum. I witnessed they kept silent
until he finished and dedicated merit.
I still
wonder what could have happened: either meditation sends mind waves and the
birds get them; or the sound of the mantra is so powerful it stuns them.
Change is
constant in Samsara. Now my daughter lives in Texas and she gave away the
parakeets when she left. But the tree is still there, and whenever I sit under
it, I remember Javier meditating while four parakeets kept silent.
Tuesday, November 12, 2013
DEATH WITH HIS TEACHER (PHOWA HAS GOOD RESULTS)
Javier
Geigner was the life of the Buddhist Center in Lima where he lived, for many
years. He answered the phone, opened the door, taught the different meditations
to newcomers, and was well loved by all. Being blind was no problem for
learning. His friends would get for him different conferences of Lama Ole, and
he would listen to them over and over. Then he would say ten minute eggs based
on what he would hear. He was very keen in practice, and he was almost
finishing Ngnondro when Lama Ole came to Lima and told him:”Javier, you are a
great Yogui.” That he told him in private, otherwise it would have awakened
some people´s envy. That time he also told him “You and I will always be
together.” In the months that followed we would find out how true that would
come out to be.
By 2010 I
first noticed he was losing weight. We checked this and planned a diet that
would make him gain weight. Then in January 2011, he told me he had a pain in
his lower back. I took him to the doctor. The X=rays showed some scoliosis, so
we thought that was that. Later since the pain continued, I took him to my
acupuncturist. After a month of treatment with no good results, she told me we
had better take him for a general checkup.
We did and
after a long week having all sorts of tests, we found out he had a very big
tumor in his left lung: it was cancer. Javier had smoked one pack of cigarettes
a day for more than fifty years, and he had always known that could happen to
him. Even lama Ole had asked him to quit smoking so he could live longer.
Needless to say, he started a treatment after a positive biopsy.
Lama Ole came
to Lima and we had a retreat in a hotel in Miraflores. We had morning and
afternoon sessions, but people slept in their homes or their hotels. By then
Javier was in so much pain he stayed in the Center and listened to the sessions
by Skype. Finally one afternoon he made an effort and went. As we were leaving,
as soon as we reached the street, he lighted a cigarette and I was really upset
by that.
The other
people living in the Center were very respectful and put up with his coughing
and fading strength as he got chemotherapy. The time came when I got an early
morning call from Javier. He didn´t want to wake me up, but he thought he was
bleeding. I drove quickly to the Center and after calling his doctor and making
him a blood test, I took him to the hospital. That was on a Wednesday morning
end of August. He had been feeling better the two previous days. We had been
making plans for the following days. He wanted to write a letter to Lama Ole,
and another to the Sangha who were being so nice to him.
In Europe,
Monday of that same week Lama Ole had a dream about Lima Peru. He told that to
Natalia, and both thought something might happen to Javier. Lama Ole asked
Natalia to call Alfonso here in Lima and have him arrange communication by
Skype for Lama Ole with Javier. He had something to tell him. Alfonso had
something important to do and forgot all about it. He would soon be sorry.
Javier was
bleeding internally. By Thursday he was very ill. The doctor told me he may
die. Friday morning he was taken to Intensive Care. Carmen had come to keep us
company bringing a bag I needed. We were having coffee when he died. As we went
to the floor where he had been I was told to go to the doctor´s office. We
rushed down several floors down the stairs and went into his office. There he
told me Javier had passed away. I called Sonia, his first wife and also his
nephew. Carmen called the Sangha. Lama Ole found out about it half an hour
after Javier had died. As generous as always, he wanted to help him and looked
for him in Bardo, but he was nowhere to be found. Lama says he had gone
straight to Dewachen. He had allowed us to have Javier´s wake in his room in
the Center. As we gathered round him to meditate, we could sense there was no
energy there. Later one of his daughters arrived from Argentina. I took her
inside the room and she also sensed there was no one in the room but us two.
We cremated
Javier on Sunday morning. All the Sangha attended. That evening I had a dream.
I was in a place where there was a Gompa. They wouldn’t let me in, but I could
see Javier sitting in a garden in the sun. He was smoking. Then they all
gathered in the gompa to recite mantras. I could hear the most beautiful
masculine voice singing a sadhana. As I woke up and sat in bed I could still
hear that voice. I will never forget it. I was nor the only one to dream about
Javier in a gompa. Other people also did. Javier had another daughter who lived
in Madrid. She later came and took the urn with his ashes to Karma Guen in
Malaga, as Javier had wished.
Now, how
could Lama Ole be so close to Javier he could sense something might happen to
him? Javier had done several Phowas and he had taken Buddhist practice very
seriously. He had even met Karmapa and had a very moving exchange of words. So
if you are a good practitioner you can even skip Bardo. I have had a few dreams
with messages from Javier. All I can tell you is he is having a great time. I
guess all it takes is a great teacher and a good student to go straight to
Dewachen.
You can see
Lama Ole´s yearly schedule in the internet. So when is the next Phowa near you?
Don´t miss it!
====================================
LA MUERTE CON SU MAESTRO
Javier Geigner le daba vida al Centro Budista Camino del Diamante en Lima, donde vivió por ocho años. El contestaba el teléfono, abría la puerta, enseñaba a los nuevos las distintas meditaciones; y era muy querido por todos. El ser ciego desde los cincuenta y tantos no era un problema para que el aprendiera. Sus jóvenes amigos le conseguían distintas conferencias grabadas de Lama Ole Nydahl y él las escuchaba una y otra vez. Luego solía hacer charlas de diez minutos basado en lo que había escuchado.
Javier era muy aplicado en su práctica diaria y estaba casi terminando en Ngnondro (Prácticas Preliminares) cuando Lama Ole vino a Lima y le dijo: “Javier, eres un gran Yogui.” Esto por supuesto se lo dijo en privado, porque si no hubiera despertado la envidia en algunos. Esa vez también le dijo “You and I, we shall always be together” (Tu y yo siempre vamos a estar juntos.)En los meses siguientes averiguaríamos cuán cierto eso podía resultar.
Por el año 2010, me di cuenta que Javier había perdido peso. Lo comprobamos con una balanza y planeamos una dieta rica en calorías que le hiciera engordar. Luego en enero del 2011, me comentó que tenía un dolor en el lado izquierdo de la espalda. Lo llevé al doctor. Las radiografías mostraban una leve escoliosis y entonces pensamos que eso era todo. Como el dolor continuó, lo llevé a mi acupunturista. Después de un mes de tratamiento sin buenos resultados, la doctora me dijo que sería mejor hacerle un chequeo general. Eso hicimos por mayo y después de una semana de someterlo a todo tipo de pruebas le encontraron un tumor muy grande en el pulmón izquierdo: era canceroso.
Javier había fumado una cajetilla diaria de cigarrillos por más de cincuenta años y siempre había sabido que esto le podía ocurrir. Hasta Lama Ole le había dicho: “Deja de fumar amigo, vivirás más tiempo.” Demás está decir que comenzó un tratamiento después de una neumonía y una biopsia que dio positivo.
Lama Ole vino a Lima y tuvimos un retiro en un hotel de Miraflores. Teníamos sesiones por la mañana y por la tarde. La gente se iba a dormir a sus casas o cuartos de hotel. Por ese entonces Javier tenía tanto dolor que se quedó en el Centro y escuchaba las sesiones vía Skype. Finalmente una tarde hizo un esfuerzo y llegó allá. Al momento de retirarnos, apenas llegamos a la vereda delante del hotel, prendió un cigarrillo y me molesté mucho por eso. Más adelante dejaría de fumar. Las otras personas que vivían en el Centro eran muy respetuosas y toleraban el ruido de su tos y que le disminuyeran las fuerzas como resultado de la quimioterapia.
Llegó el día en que recibí una llamada de Javier muy temprano. No me quería despertar, pero pensaba que estaba sangrando. Manejé con rapidez al Centro y después de hablar con su doctor y hacerle una prueba de sangre lo llevé al hospital. Eso fue una mañana de un miércoles a finales de agosto. El se había sentido mejor los días previos. Habíamos hecho planes para los siguientes días. El quería escribirle un correo a Lama Ole y otro a la Sangha( el grupo de practicantes) los cuales habían sido tan buenos con él. Estando sus dos hijas fuera del país, ellos habían sido como una familia para él.
En Europa, el lunes de esa semana lama Ole soñó con Lima, Perú. Se lo contó a Natalia Rivas y ambos pensaron que algo le sucedía a Javier. El martes, Lama Ole le pidió a Natalia que contactara a Alfonso en Lima para que concertara una comunicación por Skype con Javier. El lama quería hablar con él. Alfonso tuvo algo urgente que hacer y se olvidó del encargo. Pronto se arrepentiría.
Javier estaba sangrando internamente. El jueves estaba ya muy grave. El doctor me dijo que podía morir. El viernes por la mañana temprano lo toqué y estaba helado. Lo llevaron a cuidados intensivos. Carmen, una compañera del Centro había venido a la clínica a acompañarme y a traerme un maletín que necesitábamos. Estábamos las dos tomando café en la cafetería cuando Javier murió. Sin saber nada subimos al piso y me dijeron que fuera al consultorio del doctor. Bajamos rápidamente varios pisos por las escaleras y entramos .Entonces me dijo que Javier había fallecido.
Llamé a Sonia, su primera esposa para que le avisara a su hija mayor, y también a su sobrino. Al rato me llamó Sammy, la otra hija desde Buenos Aires. Carmen le avisó a la Sangha. Lama Ole se enteró que Javier había muerto, media hora después. Con su generosidad habitual, el lama lo quiso ayudar en ese trance y lo buscó en el Bardo (estado intermedio después de la muerte), pero no lo pudo encontrar. El lama dice que Javier se fue derecho a Dewachen (Paraíso). Nos permitieron velar a Javier en el que había sido su cuarto en el Centro. Cuando nos sentamos todos alrededor del ataúd podíamos sentir que no había energía alguna. Nos reunimos a hacer el ritual del Phowa por él, pero no era necesario. Más tarde llegó Sammy de la Argentina. La hice entrar a la recámara y ella también sintió una gran ausencia. Solo estábamos las dos. Para los Tibetanos el alma permanece en el cuerpo a la altura del corazón por tres días después de muerta la persona. En los velorios normales hay una “presencia”.
Cremamos a Javier el domingo por la mañana. Todos los amigos y practicantes acudieron. Esa noche tuve un sueño: yo estaba en un lugar donde había un templo. No me dejaban entrar, pero podía ver a Javier sentado en el pasto de un jardín bajo el sol. ¡Estaba fumando! Luego todas las personas que estaban allá entraron al templo y empezaron a decir mantras. Pude escuchar la voz masculina más hermosa cantando una sadhana. Cuando me desperté y me senté en la cama podía todavía escuchar la voz maravillosa. Nunca la podré olvidar. Yo no fui la única en soñar con Javier diciendo mantras en una Gompa (templo). Otras personas cercanas también lo hicieron.
Javier tenía otra hija, la cual vivía en Madrid. Ella vino después y se llevó la urna con sus cenizas a Karma Guen, un lugar de retiros budista cerca de Málaga. Allí hay un templo muy grande y viven algunos lamas tibetanos. Allí vivió varios años el lama Mipham, padre del Karmapa Thaye Dorje. Descansar allí era lo que Javier hubiera querido.
Ahora ¿Cómo Lama Ole pudo estar tan cerca de Javier que presintió que algo le iba a pasar? Javier había hecho varios Phowas ( el primero en 2002) y tomaba su práctica con mucha seriedad. Hasta había viajado a Karma Guen a conocer al Karmapa Thaye Dorje y había tenido un intercambio de palabras muy emocionante. Entonces, si eres un buen practicante ¿te puedes saltar el Bardo?
He tenido otros sueños con mensajes de Javier. Solo les puedo decir que la está pasando muy bien. Creo que toma un gran maestro y un buen discípulo para ir directo a Dewachen. Lama Ole Nydahl tiene su agenda anual en internet. ¿Cuándo será el próximo Phowa? Habría que averiguarlo.
Friday, October 18, 2013
LIBERATION BY LISTENING
Kalu Rinpoche was the first Buddhist teacher Lama Ole Nydahl had after he met Karmapa. He was very well known in Europe and he was loved by all who knew him. He founded centers in France and wrote many books.
In 1993, we obtained a cassette called “Liberation by Listening”, which came from France. That meant that if you listened to it you could get liberated. It had him reciting Bardo Thodol, what Tibetans say to a dying person so that he finds his way to a better rebirth. It also had some pujas or prayers.
As soon as we put the cassette on and started to listen to the lama reciting the text in Tibetan, we had a great experience. I could feel my Chakras, Nadis, all the nerve centers in my body activating. It was unforgettable to listen to his husky voice (he was an old man by then).
A couple of years went by and suddenly there was a chance to put the cassette to good use. The father of a member of the Sangha , a lady we’ll call Sandra, passed away. But he was not happy with this, and had no intention to follow the bardo. So he stayed on in the house and made a lot of noise. Doors and windows would slam by themselves. The glass panes of windows would make creaking noises, objects would fall: all the things that a playful ghost would do. Sandra and her mother were scared stiff, because no matter how much they had loved the deceased, from then on since he had left his body; they preferred he would follow the path of no return.
Sandra was telling me this while she looked at some pictures of lamas I had in the room. Then she said: "How cute he looks, he seems to belong to another world”. It was a picture of Kalu Rinpoche in his old age with some pigeons. You could tell he was a spiritual being. I then associated him with the cassette and talked to her about it. She decided then and there to take it home and play it, since she was ready to do anything to get rid of those unwanted noises.
After a week I met her in Meditation and she told me: “I can’t believe it, but the first time we played the cassette, the strange noises ceased.” Either the mantras transcended language and acted on their own; or when you died you became polyglot and understood all languages. The Lama in Bardo Thodol gave instructions to the deceased, telling them what they would find in the path they had to follow.
Sandra continued to play the cassette for several days, and later she gave it back to me. She was relieved there were strange noises no more. Her father had listened to Bardo Thodol and had gone through in search for the light.
As gossip is the best means of advertising, there were a few others afflicted with the same problem: close relatives who after sudden death refused to go and manifested themselves as best they could terrorizing the living.
The most important case was that of Alice’s ex-husband, a poet who had died in a plane crash. After his death he had gone on writing. His daughter had moved in to his apartment near Larco street and his old typewriter would click every afternoon, the keys moving by themselves. The daughter later bought a computer for her children and got rid of the typewriter. Then the computer would get started when nobody was there. But our great national poet had died twenty years ago, so he didn’t know a thing about computers. So our friendly ghost would manage to start the computer, but didn’t know how to store information, and even less to print it. Had he had the knowledge, it would have been very fortunate for the heirs, to go on publishing posthumous work.
There was no doubt it was him because the grandchildren were able to see him, and the eldest granddaughter would feel good in her granddad’s company if she was left alone in the house. He would be seen in a leather jacket and checkered scarf. “He looks just the same, grandma.”, they would tell Alice. They were proud of their grandfather’s presence. “He takes care of us”, the grandchildren would say.
But he was not a quiet ghost, and following his bohemian habits, one New Year’s Eve when everyone was out, he had a party with other ghosts. The neighbors complained and called the caretaker and the police, but there was nobody home. There were many, but could not be seen.
Alice consulted a medium, and she advised her to have masses said for him, not a few, but like one hundred, and to say one thousand prayers. Alice started the task, but got tired along the way. Finally she confided in me and I lent her the cassette. I then forgot all about it.
I met her some time later and she was distraught. “Albert has already left”, she told me sadly. “We do not hear or see him anymore”. Our poet had left and had gone somewhere else to keep on writing. He was never seen or heard again.
Needless to say, our cassette was used as many times as it was needed, always with good results. With present technology, my friend Juan made a CD with Kalu Rinpoche’s recitation of Bardo Thodol. There it is, ready to help any confused spirit who resists the idea he is dead, or who ignores he has to abandon persons or things he is attached to because he has a long way to go for his own good.
As to Kalu Rinpoche, he left this world, but he is already back from Bardo, which is the state after death which lasts forty-nine days in most cases. As any Boddhisattva of enlightened mind who returns to help all sentient beings; his Tulku is already in Siliguri and was officially recognized by Dalai Lama. They say he is a beautiful boy. He already passed the Tulku test and identified personal objects from his previous life from among many objects.
For one thing is certain: great Buddhist teachers always come back to help sentient beings. That is the Bosshisattva vow.
Wednesday, June 12, 2013
MISFORTUNES OF A BEAUTY
She was a real Spanish beauty: she had long jet black
hair, brown eyes and good looks. As she walked down the street, or on riding a
bus; men would tell her:”- lady, you are beautiful!”She was in her late forties
or early fifties, but she looked much younger. The Sangha had already moved to
Ribeyro street, and it was growing.
Giselle was a new arrival .She came for a Phowa and
stayed. She got along well with everybody because of her outgoing personality.
She was a hot little divorcee with two grown children. She had married really
young, in her teens.
We practiced together and later started going out with
other members of the Sangha. She was a really good cook and enjoyed preparing
fabulous dishes for us. After meditation, on weekends, we usually shared some
food. She was eager to help with that. What she didn’t understand well was
Buddhism . She liked Lama Ole but still
was a devout of Little Jesus of Prague, a small image of whom she had in her bedroom. Now next to
it she had placed a picture of Lama Ole and an illustration of Mahakala . She
enjoyed meditation though, and was trying hard to finish Small Refuge.
She had had several boyfriends after she divorced ;
and she didn’t enjoy being alone. So one evening I offered a dinner party, I
was glad to see her with an escort. The man was plain, chubby and had a
moustache. Giselle had bright a delicious souflée and he a bottle of wine.
That day of spring there was a beautiful moon in the
sky, but early in the evening there was an eclipse. There were a dozen friends
over and as we chatted, I hadn’t realized Giselle and he beau were arguing until they raised their voices.
“Bad omen” I thought.
The next morning she called me and told me how she had
met him. She had gone to visit a friend and she had been introduced to her
brother. They had instantly liked each other and started dating. He had been
very protective to her and helped her with fixing her car, which had been
giving her problems lately. Though it was only the beginning of spring and it
was not so warm, they had spent a weekend in his sister’s beach house South of
Lima.
He had been the favorite grandson of a very rich man,
and had been brought up accordingly. After his grandfather died when he was in
his twenties, he had lost all privileges .He was in his early forties and still
hadn’t found himself. Though Giselle was happy, there was something I didn’t
like about him. I just didn’t know what it was.
Time went by and it was the end of December. We were
going to celebrate New year’s Eve in the Center on Ribeyro street. Somebody was
baking the turkey. We needed a side-dish so I remembered Giselle knew how to
make wonderful rice with black olives. I
rang her up to ask her for the recipe and she sounded distressed at the other
end. Her suitor had revealed his true self. He had become violent one evening
scaring the wits out of her and had even locked her up in the bedroom. After
the row she had tried to break up, but he was obsessed with her and had started
stalking her. As she rejected him, he would call her several times during the
night to insult her and he seemed to have a large repertoire of denigrating names, specially lots of synonyms for
prostitute. He would also do the same with e-mails. He sent them with all types
of letters and in all colors.
Giselle asked her friend information about her brother
and it turns out he had done time in jail for something related to drugs. Our
Cinderella’s prince had turned out to be an ogre. He was more than forty years
old and still lived off his mother. He had made plans to work with her, but he
had only been using her.
As I prepared the rice I got a call. Giselle was
desperate because he was on the intercom of her apartment building, calling her
names. After a while she called again. He had managed to get into the building
and was yelling insults at her door. I told her to call the police.
We had a nice evening at the Buddhist center with
Carmen Salas and Rosa Rivas, Javier, Alfredo and all the other good friends. We
talked and danced all night.
The next day I called to find out what had happened
.It seems after a while the man had left all of his own. Still our beauty felt
in peril.
After a few weeks she managed with a lawyer cousin , to get a restraining court order to keep the
man away. He now couldn’t get close to her. She thought that had done it, but
that was far from true.
The man started calling in turn all the members of the
Sangha to “·talk about Giselle”. He said he was madly in love with her, that he
didn’t know what she had done to him, but that she had bewitched him. That she
had done the Kamasutra to him and that he couldn’t forget her. The more she
rejected him the more he insisted.
He would call us with the excuse of talking about
Buddhism, then as soon as he was in he would change the subject. Carlos, a
psychologist volunteered to give him therapy. We all listened to him but tried
to make him understand there was no hope. In the end I begged him not to call
me anymore.
Giselle started dating a blonde surfer. One day as she
was getting into his car to go to the beach, she saw the man standing in the
corner of the street looking at her window. Soft kitty tough kitty, she
pretended not to see him.
Sometimes when I look at the moon I remember that
lunar eclipse and all the misfortune it brought to our beauty. What was
important is that we reacted as one and helped her during that period. We stood
by her until the jilted beau faded into oblivion.
Tuesday, May 28, 2013
WHY THE LAMA CRIED - (WE’LL NEVER KNOW)
Miriam
Cotes came to Lima to teach towards the end of 2003. It was Javier’s idea to
have a show in the theatre of the district of San Isidro. It was called
“Buddhist Stories, Some Answers, and Meditation.” A couple of young actors
staged the stories and alternated with some stories told by kids of the Sangha.
At the end of each story Domingo, who
had a deep voice would say ·”…And the master says:”, and a wise and profound
sentence would be read. Miriam was integrated to the show giving teachings,
answering questions and directing at the very end Three Lights Meditation. We
had full house for two evenings and it was a great success.
Miriam
told Carlos, the head of Lima Center that Javier should go to Karma Guen to
meet Karmapa. With time the means to collect the money appeared. There was a
worldwide fundraising through the
Internet group of KagyuIberoamerica.
Little by little the money flowed in. An envelope with 16 Euros arrived
from Maracay, in Lima we collected money, Dharma Teachers sent money from
Germany. All who knew him gave money, but it was still not enough; and we
didn’t have yet all the money for the ticket from Lima to Malaga, Spain.
I had
taken lessons on how to read the I Ching and offered Javier a reading. A double
trigram came out: mountain over mountain. The mountain also symbolizes
meditation and lack of movement; innamobility. The verdict said to keep still
and let his friends do the work.
In May of
2004 the Gompa of Karma Guen was to be inaugurated with the attendance of his
Holiness Seventeenth Karmapa Thaye Dorje, Shamarpa Rinpoche, Lama Ole and
Hannah and all the most important leaders of Karma Kagyu Lineage. They would give many transmissions:
of Mahakala, of Amithaba and of Amithayus, plus teachings would be given by
Manfred Siegers, Hannah and Kenpho Karma Gnedon. There would also be Phowa with
Lama Ole.
Javier had
at the time a small Buddhist Center in
San Bartolo, a seaside resort some 50 kilometers South of Lima. If you didn’t
own a car, the only means of transportation were some very old buses which
stopped at the Center’s front door. Carol, a
Welsh friend I had, called them “those rattling things”. Since Javier
was blind, it wasn’t easy for him to come to Lima , and if he was going to
travel, he had to know beforehand in order to pack and be in Lima on time for
his trip. He had a plane reservation and a visa on his passport, but the date
approached and nothing happened. The fundraising went on, but we didn’t have
yet enough money though we were close. The day before, Carlos phoned Javier and
told him “Pack and come as if you were
going to travel.” Javier arrived in my house that morning, the eve of the trip
and we waited. Then in the evening we went to the Buddhist center on Ribeyro
Street. Carlos and Dania, finally showed up at eight o’clock with the ticket. There had been a
cancellation and they could get a cheaper fare. Only then Javier was sure to
travel . At that time after thanking friends for their help, we went to do some
last minute shopping . The plane left the next morning at 9 am., but he had to
be in the airport at 6. His daughter Sammy and I saw him off.
Javier had
an unusual trip to karma Guen. The friends of the Sangha took turns to receive
him. Pelusa was at the Airport in Madrid and took him to the bus station. At
the other end in Malaga, the bus had barely stopped when Nacho, a friend of the
Sangha in Malaga got in the bus and
called his name. He drove him to Karma Guen.
After
leaving his bag in the library where he would sleep with 39 others, Javier was
taken to the Gompa for the Puja of Mahakala. They left him on a hall to the
right near the altar. He was surprised to hear the sound of Tibetan
trumpets.”There is Karmapa” (he heard someone say), and felt him pass next to him. It was only an hour after having
arrived. Javier told us later it was very moving to hear three thousand persons
singing the Puja of Mahakala all at once, in one voice.
Javier
always repeated the Bodhisattva vow, but he was also very thankful, so during
those wonderful days he thought about how could he return the favor to the
friends of the Peruvian Sangha.
He thought
it would be a good idea to get a bag of rice and make Karmapa bless it. With
that purpose he asked Angela , a German friend who had come from Mexico and was
working in the kitchen, to give him a bag of rice. The days went on and nothing happened.
After the
event finished and Karmapa left, some twenty persons stayed in Karma Guen. One
day Angela appeared bringing a bag of rice, and she put it on Javier’s
bed. ”Here is what you asked for” -she said.
Now Javier
had the rice but Karmapa was gone. Kenpho Karma Gnedon went to see him that
afternoon and Javier asked him to get him an appointment with Lama Mipham
Rinpoche, Karmapa’s father.
Next
morning Kenpho returned to say the appointment was at 11.30 that same morning.
He asked if Javier had someone to take him there. Javier lied and said yes. He
would soon find someone to take him. After a while came Maria Brun from
Uruguay. Later Luigi of Brescia showed up. When asked if they wanted to come
along, they gladly agreed to go to the meeting with Mipham Rinpoche.
The three
went happily together and at the door they met Pedro Gomez. A Tibetan lady
opened the door and let them all in. Inside were Lama Mipham, his wife Mayum
and a translator. Javier sat on a chair with Pedro to his right, then Luigi and
Maria. Lama Mipham was on a wheelchair since he had had a stroke. Pedro said
“mampo, manpo”…
Then it
was Javier's turn to speak. He thanked the lama for having given us Karmapa. He
told him he came from faraway Peru and many other things. Then he stretched his
arm and showed him the bag with rice and asked him to bless it. They gave it to
the lama while Pedro was telling Javier what went on. ”He put it on his
forehead, his throat and his heart to bless it” -Pedro said. Then the noise of
sobs were heard. The lama was crying and nobody knew why. He then gave the bag
with rice to Mayun and she did the same thing crying too.
Later she, who had seated next to Javier gave him the bag already blessed and asked him his name. He said “Javier”. She said “spell it”, and he did. Then Javier asked her her name and she said “Mayum”. Javier asked her to spell it, and she did. Everyone laughed while she spelled her name. In a distended atmosphere Lama Mipham gave a short teaching and finished the meeting giving the malas and other presents. Javier got a beautiful amber mala. All left full of joy. A few days later Javier went to Madrid and then flew back to Lima.
We will never know why the Lama and his wife cried. Maybe it was because he came from such a faraway place, maybe because he was blind, who knows.
Javier made small bags with the blessed rice to give to friends as a source of inspiration. Even Miriam Cotes got a small bag the next time she came to Lima and she took the rice to give out to friends of the Parkway Sangha, after telling them the story of the rice once cried over.
Subscribe to:
Posts (Atom)